לפני עשרים שנה, קאנג’י היה מצרך מרכזי של חנויות קעקועים ובמקרים רבים, לא הלקוח ולא האמן הצליחו לאשר אם התרגום נכון. עד היום אספנים רבים ממשיכים להמר עם הקעקועים האלה, מה שהוביל לאינטראקציות די מצחיקות עבור מי ששולט בשפות האלה. רדיט לקחה על עצמה לאסוף כמה מהתרגומים המוזרים של קעקועים ממשתמשים ברחבי העולם. הצצה לסיפורים שלהם בגלריה למטה, ולאחר מכן הודע לנו אם יש לך סיפור משלך ברשתות החברתיות.
"לקח מנדרינית בתיכון. המורה שלי סיפר לנו על אישה שעשתה קעקוע של המילה "免费"–כנראה חושב שזה אומר 'חינם' כמו ב 'בעל נשמה חופשית,' אבל זה בעצם אומר בחינם' כמו ללא עלות.'"-jesuisunchien
"בעודו מוצב ביפן חבר עשה קעקוע על ידי איזה בחור אקראי מחוץ לבסיס, הוא רצה הצעת מחיר של שינטו לחיים משגשגים, אך במקום זאת גרם לקאנג’י לקרוא משהו כמו 'דגים שמנים אוכלים זמן רב' העובדים היפנים פשוט קראו לו דג שמן במשך 3 השנים הבאות … הוא עלה באש אפילו אנשים אקראיים מפקודות אחרות ידעו את כינויו." –אקסינו 11
"לגיא היה '変 態 外人' על זרועו, אמר שזה אומר 'חובב היופי האסייתי' כשלמעשה זה אומר 'סוטה זר.'"-takatori
"פגשתי בחורה כשאני תרמיל בסין שבאופן מודע היו לה הדמויות 'זוֹנָה' מקועקע על הירך שלה – היא חשבה שזה מצחיק, והאנשים היחידים שראו את זה יהיו אלה שבחרה להראות להם את זה. הבחור הסיני ששתה איתנו בהוסטל נחרד והציע לה לעשות עוד קעקוע שמתחתיו נכתב 'רק צוחק.'"-סמאמנדר שקט
"ארבעת האלמנטים מקעקעים עם 'לכלוך, חם, מכה, רטוב' היה די מצחיק."-כרונוקפטיבית
"אני מדבר מנדרינית וזה עובד לשני הכיוונים. פה'הוא אחד הפוך. על החוף בטייוואן ראיתי בחור ענק – ואני מתכוון לבחור טייוואני ענק וקרוע שהלך על החוף בהואליין עם חברתו. על גבו באותיות גותיות שחורות, מוקף חרבות, היה הביטוי: 'זונה אחי.' אמר לו שזו בחירה מעניינת בקעקוע …. חנות מאחורי זה? התברר שהוא חשב שהוא עושה קעקוע שאמר 'נוֹשֵׂא חֶרֶב.' כשהוא גילה מה הוא בעצם אמר, טוב … לא'לא רוצה להיות האמן הזה."-ג’ים בוב בובובה
"עמית שלי רצה ששמו (ניק) יקעקע על זרועו באותיות סיניות (ספוילר: shit don'לא עובד ככה). ייאמר לזכותו של האמן, הדברים שעל זרועו מודגשים 'ניגו,' . זה מתורגם ל 'נְזִירָה."-איינדר
"לא הסיפור שלי אלא חבר שלי:
היא ידעה לקרוא קאנג’י והייתה בשיעור יום אחד והבחינה בפעם הראשונה בקעקוע של הילדה הזו. מבולבלת היא שאלה בנושא: 'מה הקעקוע שלך אומר?'
'נסיכה גבוהה.'
מסתבר שזה בעצם אמר נסיכת חזיר."-84. מקום
"אחי היה כל כך גאה בנכדו עד שהיה לו קעקוע שאמר 'אני אוהב את הנכד שלי.'
אלא שאני מניח שכולם פשוט חיפשו בגוגל 'אני אוהב את בני הנכד' כי זה יצא קריאה 'אני אוהב בנים שמנים.'"-MisterComrade
"אני לא'לא יודע אם זה היה טיפשי או מבריק אבל למישהו היה "您 有 小龍 湯圓? is ששואל בכבוד אם יש להם כופתאות מרק. חשבתי שזה ממש טיפשי עד שמישהו אמר שהם בוודאי אוהבים כופתאות מרק…"-1n1millionAZNsay