Az Arsenal Theo Walcott új szanszkrit tetoválása fel van emelve – wiresummit.org

Valami nem stimmel itt

Az Arsenal sztárja Theo Walcott új tetoválást kapott egy inspiráló szanszkrit énekről a hátán, és míg néhány követője a Twitteren dicséri a hivatásos sportolót értelmes új tintájáért, azok, akik első kézből ismerik a szanszkrit nyelvet, nevetségessé teszik, hogy tetoválást kapott. nyelvtanilag helytelen. Walcott új tetoválását függőlegesen, a gerincén lefelé festették, és hét karakterből álló sorozatot tartalmaz, ami számára azt jelenti: „Nyisd ki a szíved, fedd le a félelmet, a gyűlöletet vagy az irigységet, hogy megtapasztald az örömöt & boldogság ” – ezt írta alá a Twitter kép szerdai tetoválásáról.

Theo_Walcott_happy_with_his_loal! _1_ (16501335572)

Ismerje meg a baklövést

Theo Walcott tetoválása a nyaka alján kezdődik, és a karaktereket az „Om Namah Shivaya” -ra kellett fordítani, amely a hinduizmus egyik legismertebb mantrája, és amelyet Lord Shivának, egy hatalmas istenségnek szólítottak meg a hindu Szentháromság. Az Om Namah Shivaya szó szerinti fordítása: „felajánlom Shivának, hogy tiszteletteljesen megidézzem nevét”, és a kegyelemhez, az igazsághoz, az isteni szeretethez és a boldogsághoz kapcsolódó mantrát a jógik szavalják meditációban, és a bhakták imában éneklik. Hagyományosan az Om Namah Shivaya -t erőteljes gyógyító mantrának tartják, amely nemcsak a testi és lelki betegségekre hasznos, hanem a béke és a lélek örömének megteremtésének eszköze is. Sajnos Walcott számára a hátsó tetoválása egy nyelvtani hibát tartalmaz, amely teljesen más jelentést ad. Ha Walcott úgy gondolta, hogy megúszhatja a rosszul írt szanszkrit tetoválás tintáját a hátán, akkor nem tévedhetett volna jobban. Az egyik Tanuj Baru még odáig is eljutott, hogy néhány gyors Photoshop -készséggel „kijavította” Walcott tetoválását, és a szóban forgó negyedik karaktert kifújta a levegőben, és összesen csak hatot hagyott hátra. Baru tweetelt a Walcottnál, és ezt írta: „A tetováló srácod összezavarodott, tudod. Ennek így kellett lennie. ” Többen megszólaltak, és ezt írták: „Igen. Aki csinálta a tetoválást, az nem ismeri [Devanagarit] megfelelően ”, és„ Mate your tattoo artist visiškai megsemmisítette […] Miért nem próbáltál ki egy indiai művészt ehhez a tetováláshoz? ” Pár Arsenal -rajongó és szanszkrit -szakértő szerint a Twitteren a „shivaya”, mint „shavaya” elírása Walcott „Om Namah Shivaya” tetoválásában drámaian megváltoztatja a jelentést - Isten nevéről „holttestre”. Theo Walcottnak egy kicsit nehéz évei vannak az idei évben-az Arsenal kezdőcsapatában elfoglalt helye jelenleg kérdéses más játékosok versenye miatt-, és úgy tűnik, hogy a 28 éves játékos isteni beavatkozásban reménykedik karrierje helyreállításában vágány. Sajnos, ahelyett, hogy Lord Shivához folyamodna a testi és lelki egészségért, valamint az „örök örömért és boldogságért”, ahogy fogalmazott, Walcott háttetoválása vonzó, nos, a holttestekhez. Csak tudomásul véve Theo Walcott csuklóján szanszkrit nyelven a „Szép, áldott, erős, intelligens” felirat is szerepel. Kíváncsiak lennénk, hogy mit is mond ez a tetoválás.

Ó, Theo

Theo Walcott tetoválása a nyaka alján kezdődik, és a karaktereket az „Om Namah Shivaya” -ra akarták lefordítani, amely az egyik legismertebb a hinduizmus mantrái, Lord Shivához, a hindu Szentháromság erőteljes istenségéhez való fellebbezéshez készült. Az Om Namah Shivaya szó szerinti fordítása: „felajánlom Shivának, hogy tiszteletteljesen megidézzem nevét”, és a kegyelemhez, az igazsághoz, az isteni szeretethez és a boldogsághoz kapcsolódó mantrát a jógik szavalják meditációban, és a bhakták imában éneklik. Hagyományosan úgy tartják, hogy az Om Namah Shivaya erőteljes gyógyító mantra, amely nemcsak a testi és lelki betegségekre hasznos, hanem a béke és a lélek örömének megteremtésének eszköze is. Sajnos Walcott számára a hátsó tetoválása tartalmaz egy nyelvtani hibát, amely teljesen más jelentést ad.

Ha Walcott úgy gondolta, hogy megúszhatja a rosszul írt szanszkrit tetoválás tintáját a hátán, akkor nem tévedhetett volna jobban. Egy Tanuj Baru még odáig is eljutott, hogy néhány gyors Photoshop -készséggel „kijavította” Walcott tetoválását, a levegőbe ecsetelte a dal negyedik karakterét, és összesen csak hatot hagyott hátra. Baru tweetelt a Walcottnál, és ezt írta: „A tetováló srácod összezavarodott, tudod. Ennek így kellett lennie. ” Többen megszólaltak, és ezt írták: „Igen. Aki csinálta a tetoválást, az nem ismeri [Devanagarit] megfelelően ”, és„ Mate your tattoo artist visiškai megsemmisítette […] Miért nem próbáltál ki egy indiai művészt ehhez a tetováláshoz? ” Pár Arsenal -rajongó és szanszkrit -szakértő szerint a Twitteren a „shivaya”, mint „shavaya” elírása Walcott „Om Namah Shivaya” tetoválásában drámaian megváltoztatja a jelentést – Isten nevéről „holttestre”.

Theo Walcottnak egy kicsit nehéz évei vannak az idei évben-az Arsenal kezdőcsapatában elfoglalt helye jelenleg kérdéses más játékosok versenye miatt-, és úgy tűnik, hogy a 28 éves játékos isteni beavatkozásban reménykedik karrierje helyreállításában vágány. Sajnos, ahelyett, hogy Lord Shivához folyamodna a testi és lelki egészségért, valamint az „örök örömért és boldogságért”, ahogy fogalmazott, Walcott háttetoválása fellebbezést jelent, nos, a holttestekre. Csak tudomásul véve Theo Walcott csuklóján szanszkrit nyelven a „Szép, áldott, erős, intelligens” felirat is szerepel. Kíváncsiak lennénk, hogy mit is mond ez a tetoválás.